Quem sou eu

Welcome to teacheronline and feel free to ask questions and share ideas!

Espero poder fazer novos contatos profissionais, bem como ensinar e esclarecer dúvidas do idioma através desse espaço. Sejam bem-vindos!

Qual a "skill" (habilidade) que vc mais precisa desenvolver?

Minha lista de blogs

quarta-feira, 12 de novembro de 2008

some / any / no

O uso de some, any e no é relativamente simples , já que existem regras "lógicas" para empregá-los. O erro mais comum é traduzir any genericamente como "nenhum", o que acaba causando alguns erros em seu emprego.
Também costuma-se generalizar dizendo que some é para frases afirmativas e que any é para perguntas e frases negativas. Isso ocorre em alguns casos, mas não em todos. Vejamos:

Affirmative:
I have some English books.

Negative:
I don´t play any sports.

Interrogative:
Do you have any brothers or sisters?

Mas existem casos, e são muitos, em que any é utilizado em afirmações:

Ex: I´m free tomorrow. We can meet at any time.

Assim como existem os casos em que se emprega some em perguntas (como, por exemplo, quando se oferece algo para comer ou beber) e frases negativas:

Ex: Would you like some coffee?

Some students didn´t do the test.

Note que any só tem o sentido de nenhum quando antecedido de not.

I don´t eat any meat. (not + any)

No tem o mesmo significado de not + any
Ex: I have no free time. = I don´t have any free time.

Em perguntas significa algum e em afirmações, qualquer.




4 comentários:

iamamiwhoami Brasil disse...

Não gostei.. você fala que existe excessões, mas não explica o motivo, só dá os exemplos.

Ananda Limcam disse...

Deu para entender, mas você poderia explicar melhor.

Letícia Durlo disse...

ah, eu sou zero zero zeeeeeeeero em inglês, mas até que entendi sim, obrigada pela ajuda :)

Unknown disse...

Como explicar melhor? Pra mim ficou bem claro. Valeu!